We are pleased to present a newly created timeline tracing the fictional character Hanka across authorial texts and cultural contexts. The timeline was developed by Feđa Kulenović, an assistant at the Department of Comparative Literature and Information Science, University of Sarajevo, using original archival materials from the Museum of Literature and Performing Arts of Bosnia and Herzegovina.
Conceived as part of the exhibition “Hanka”, curated by Ifeta Lihić, the timeline begins at the 1922 medico-legal autopsy that inspired Isak Samokovlija and follows the character’s transformations from early publications and the 1931 stage premiere to the 1955 feature film and later revivals and all the way to the present.
Visit the exhibition in the gallery MAK of the Museum of Literature and Performing Arts of B&H to explore how archival evidence reveals the layered life of a character who has become a lasting reference point in our cultural memory.
U Muzeju književnosti i pozorišne umjetnosti Bosne i Hercegovine danas je održana prezentacija dizajnerskih rješenja, koja su obogatila sadržaj nedavno otvorene muzejske suvenirnice. Dizajnerska rješenja plod su istraživanja kulturne baštine u okviru projekta „Kultura, nauka, akcija, reakcija“ i rada studentica Filozofskog fakulteta Univerziteta u Sarajevu, Ilme Zuko i Dalije Guta, te Mustafe Mlinarevića i Merjem Jasavić, studenata Akademije likovnih umjetnosti u Sarajevu.
Kroz posmatranje bogate muzejske građe, studenti su kreirali suvenire koji podsjećaju na značaj i djelovanje Razije Handžić – pjesnikinje, osnivačice i prve direktorice Muzeja književnosti i pozorišne umjetnosti Bosne i Hercegovine, nobelovca Ive Andrića, zatim pjesnika i književnika Maka Dizdara, Branka Ćopića, Isaka Samokovlije, te scenskog lika Husmetin-bega, kojeg je oživio Rejhan Demirdžić.
– Rad na projektu bio je veoma specifičan i zanimljiv zbog drugačijeg pristupa. Radili smo u većoj grupi i bio je to pravi timski rad, gdje su kolegice sa Filozofskog fakulteta vršile istraživanje i filtrirale informacije za nas. Onda smo mi na osnovu toga uspjeli da kreiramo set suvenira – kazao je student ALU, Mustafa Mlinarević.
Muzejska kustosica i mentorica Ifeta Lihić naglasila je da ovakav rad sa studentima pokazuje kako interdisciplinarni pristup može oživjeti kulturnu baštinu i ponuditi je novim generacijama publike, ali i dati priliku mladima da ostave svoj trag u vremenu i ostanu motivirani za dalji rad u očuvanju naslijeđa.
Istraživanje i prezentacija nacionalnog historijskog blaga BiH posljednja je od pet aktivnosti projekta KUNAR, koji provodi PaR VaR Agencija, a realizirana je u saradnji s Muzejem književnosti i pozorišne umjetnosti BiH, gdje će prototipni plakati šest originalnih dizajnerskih rješenja za buduću ponudu suvenirnice biti izloženi do 30. jula.
Za to vrijeme, posjetioci će – uz slobodan ulaz – imati priliku da vide originalni rukopis romana Na Drini ćuprija, olovku Branka Ćopića, stetoskop dr. Isaka Samokovlije i druge eksponate koji su bili predmet istraživanja, a finalni proizvodi moći će se kupiti u suvenirnici Muzeja i nakon toga.
Javna prezentacija novih dizajnerskih rješenja muzejskih suvenira biće održana u srijedu, 23. 07. 2025. godine u 10. 30 sati u bašti Muzeju književnosti i pozorišne umjetnosti BiH. Originalni dijanerski radovi nastali su u okviru projekta KUNAR i pod mentorstvom kustosice Ifete Lihić, a kreirali su ih studenti Akademije likovnih umjetnosti i Filozofskog fakulteta u Sarajevu
Novoobnovljena suvenirnica Muzeja obogaćena je dizajnerskim rješenjima inspirisanim velikim imenima kulturne historije Bosne i Hercegovine – od Razije Handžić i Ive Andrića, do Maka Dizdara, Ćopića i Samokovlije.
Prototipni plakati i eksponati biće izloženi do 30. jula, a posjetioci će moći besplatno pogledati i ekskluzivne muzejske predmete koji su bili predmet istraživanja i inspiracije, uključujući originalni rukopis romana “Na Drini ćuprija”, olovku Branka Ćopića, stetoskop Isaka Samokovlije i još mnogo toga.
Vidimo se sutra u 10:30 – Muzej književnosti i pozorišne umjetnosti BiH, Sime Milutinovića Sarajlije 7!
Knjiga “Dramaturgija evropskog lutkarstva (fragmenti)” Vahida Durakovića predstavljena je danas u okviru Pratećeg programa Pozorišnih igara BiH. O knjizi su govorili urednica i recezentica, teatrologinja Dubravka Zrnčić-Kulenović, te direktorica Muzeja književnosti i pozorišne umjetnosti Bosne i Hercegovine Šejla Šehabović.
Muzej književnosti i pozorišne umjetnosti Bosne i Hercegovine jedna je od tri institucije u BiH u kojima je danas obilježen Muzejski dan inkluzivnosti, u okviru projekta „IVA – inkluzivnost i vidljivost za održivi kulturni razvoj“, koji je dio šire inicijative „Kultura i kreativnost za Zapadni Balkan“ (CC4WBs).
„Kultura i kreativnost za Zapadni Balkan“ (CC4WBs) je projekat koji podržava UNESCO, a finansira Evropska unija, s ciljem podsticanja dijaloga na Zapadnom Balkanu.
Učesnici ovog projekta u Bosni i Hercegovini su i Historijski muzej BiH te Olimpijski muzej Sarajevo, a u Crnoj Gori Muzeji i galerije Podgorice.
U okviru Muzejskog dana inkluzivnosti predstavljene su informativne ploče na Brajevom pismu, postavljene na vanjski zid Muzeja i lako dostupne slijepim i slabovidnim osobama. Također su predstavljeni i muzejski katalozi na Brajevom pismu, koji sadrže opširnije informacije o osnivanju Muzeja, stalnoj postavci, galeriji i bašti.
Muzej književnosti i pozorišne umjetnosti Bosne i Hercegovine, smješten u zgradi koja ima status nacionalnog spomenika, ima posebnu odgovornost da bude primjer inkluzivnosti, dostupnosti i savremene kulturne prakse. Postavljanje informativnih ploča na Brajevom pismu važno je iz više razloga:
Pravo na pristup informacijama
Osobama s oštećenjem vida često su osnovne informacije o institucijama kulture uskraćene zbog nepristupačnih formata. Brajevo pismo omogućava im ravnopravan pristup informacijama o muzeju, njegovim zbirkama i značaju zgrade kao nacionalnog spomenika kulture.
Društvena odgovornost i inkluzivnost
Muzeji nisu samo čuvari prošlosti, već i aktivni akteri društva koji oblikuju javni prostor. Uključivanjem osoba s invaliditetom kroz pristupačne sadržaje, Muzej afirmiše vrijednosti ravnopravnosti, različitosti i otvorenosti.
Zakonski i međunarodni okvir
Bosna i Hercegovina je potpisnica Konvencije Ujedinjenih nacija o pravima osoba s invaliditetom, koja jasno propisuje obavezu osiguravanja pristupačnosti informacijama i javnim ustanovama. Postavljanje ploča na Brajevom pismu korak je ka ispunjavanju tih obaveza.
Edukativni i simbolički značaj
Informacije o zgradi kao nacionalnom spomeniku, dostupne i na Brajevom pismu, ne samo da povećavaju dostupnost kulturne baštine, već i promovišu svijest javnosti o važnosti pristupačnosti u svim oblastima društva.
Savremeni muzejski standardi
Inkluzivne prakse, poput postavljanja taktilnih i Brajevih oznaka, dio su savremenih muzeoloških standarda širom svijeta. Time Muzej književnosti i pozorišne umjetnosti BiH potvrđuje svoju profesionalnost i opredijeljenost ka razvoju i modernizaciji.
U realizaciji ovih aktivnosti pomogle su kolege iz Biblioteke za slijepa i slabovidna lica u Bosni i Hercegovini, te vrijedni uposlenici štamparije Društva za zapošljavanje slijepih i slabovidnih lica TPM Sarajevo.
U okviru Muzejskog dana inkluzivnosti, posjetioci su mogli kupiti muzejske suvenire u novouređenoj suvenirnici po akcijskim cijenama, te uživati u bosanskim specijalitetima.
Sve ove aktivnosti realizirane su u okviru projekta „IVA – inkluzivnost i vidljivost za održivi kulturni razvoj“, a zahvaljujemo se Gradu Sarajevu i Sarajevskoj regionalnoj razvojnoj agenciji SERDA koji su zaslužni za naše učešće.
Pozivamo sve posjetioce da nam se pridruže u obilježavanju Muzejskog dana inkluzivnosti 21. juna 2025. od 14 do 17 sati.
Muzejski dan inkluzivnosti obilježava se u okviru projekta „IVA – inkluzivnost i vidljivost za održivi kulturni razvoj“ koji je dio šire inicijative “Kultura i kreativnost za Zapadni Balkan” (CC4WBs).
„Kultura i kreativnost za Zapadni Balkan“ (CC4WBs) je projekat koji podržava UNESCO, a finansira Evropska unija s ciljem podsticanja dijaloga na Zapadnom Balkanu.
U okviru Muzejskog dan inkluzivnosti biće prezentirane ploče na Brajevom pismu koje će biti postavljene na vanjski zid Muzeja i lako dostupne slijepim i slabovidnim osobama te muzejski katalozi na Brajevom pismu koji sadrže opširnije informacije od osnivanju Muzeja, Stalnoj postavci te galeriji i bašti.
Muzej književnosti i pozorišne umjetnosti Bosne i Hercegovine, smješten u zgradi koja ima status nacionalnog spomenika, ima posebnu odgovornost da bude primjer inkluzivnosti, dostupnosti i savremene kulturne prakse. Postavljanje informativnih ploča na Brajevom pismu na vanjski zid muzeja važno je iz više razloga:
1. Pravo na pristup informacijama
Osobama s oštećenjem vida često su osnovne informacije o institucijama kulture uskraćene zbog nepristupačnih formata. Brajevo pismo omogućava im ravnopravan pristup informacijama o muzeju, njegovim zbirkama, te značaju same zgrade kao nacionalnog spomenika kulture.
2. Društvena odgovornost i inkluzivnost
Muzeji nisu samo čuvari prošlosti, već i aktivni akteri društva koji oblikuju javni prostor. Uključivanjem osoba s invaliditetom kroz pristupačne sadržaje, Muzej afirmira vrijednosti ravnopravnosti, različitosti i otvorenosti.
3. Zakonski i međunarodni okvir
Bosna i Hercegovina je potpisnica Konvencije Ujedinjenih nacija o pravima osoba s invaliditetom, koja jasno propisuje obavezu osiguravanja pristupačnosti informacijama i javnim ustanovama. Postavljanje ploča na Brajevom pismu jeste korak u ispunjavanju tih obaveza.
4. Edukativni i simbolički značaj
Informacije o zgradi kao nacionalnom spomeniku, kada su dostupne i na Brajevom pismu, ne samo da povećavaju dostupnost kulturne baštine, već i promovišu svijest javnosti o važnosti pristupačnosti u svim oblastima društva.
5. Savremeni muzejski standardi
Inkluzivne prakse, poput postavljanja taktilnih i Brajevih oznaka, dio su savremenih muzeoloških standarda širom svijeta. Time Muzej književnosti i pozorišne umjetnosti BiH potvrđuje svoju profesionalnost i opredijeljenost ka razvoju i modernizaciji.
U okviru Muzejskog dana inkluzivnosti posjetioci će moći kupiti muzejske suvenire u novouređenoj suvenirnici po akcijskim cijenama te uživati u bosanskim specijalitetima.
Ove aktivnosti su također realizirane u okviru projekta „IVA – inkluzivnost i vidljivost za održivi kulturni razvoj“.
U bašti Muzeja književnosti i pozorišne umjetnosti BiH danas je po prvi put obilježen Dallowday – dan posvećen književnici Virginiji Woolf i njenom romanu Gospođa Dalloway.
Riječ je o neformalnom druženju koje se održava 13. juna, na dan kada se, prema radnji romana Gospođa Dalloway, odvija čitav tok jednog junskog dana u Londonu, viđen kroz književnu prizmu Virginije Woolf.
Događaj su organizovali PEN Centar BiH i Muzej književnosti i pozorišne umjetnosti BiH, a inicijativu je pokrenula profesorica Andrea Lešić s ciljem da Dallowday postane tradicija u Sarajevu – svojevrsni književni praznik u znaku Virginije Woolf.
Dallowday je britanski pandan Joyceovom Bloomsdayu, a iako u Londonu nikad nije zaživio, Sarajevo ga je ove godine prvi put obilježilo – književno, otvoreno i prijateljski.
Foto: Imrana Kapetanović
Idejna začetnica obilježavanja ovog događaja u Sarajevu, profesorica Andrea Lešić, izjavila je da je cilj bio započeti jednu lijepu priču.
“Smatram da smo u tome i uspjeli jer je bilo očigledno da su se svi lijepo proveli. To bi i trebala biti suština ovog događaja. Nadam se da ćemo naredne godine ponovo sarađivati na ovom projektu i da će on zaista postati pravi projekat – da ćemo tada možda moći cijeli dan posvetiti Dallowdayu, organizovati radionice, eventualno neko predavanje, i svakako ponovo čitanje”, kazala je Lešić.
Dallowday je 2016. godine predložila čuvena feministička kritičarka Elaine Showalter kao dan književnih susreta posvećen Woolf i njenom modernističkom klasiku – britanski odgovor na Joyceov Bloomsday. Iako London nikada nije prihvatio ovaj prijedlog, Sarajevo ga je ove godine po prvi put oživjelo – u duhu otvorene, književne i prijateljske atmosfere.
Otvorenjem izložbe Muzeja književnosti i pozorišne umjetnosti Bosne i Hercegovine “Hasan Kikić u sjećanju Bosne” započeli su ovogodišnji, 52. Kikićevi susreti koji se održavaju u Gradačcu od 26. do 31. maja 2025. godine.
Sureti donose bogat književni i kulturni program, a manifestacija je započela u prostorijama BZK “Preporod” izložbom povodom obilježavanja 120 godina od rođenja Hasana Kikića.
Izložba je nastala u saradnji s Muzejom književnosti i pozorišne umjetnosti BiH, a koncept potpisuje Šejla Šehabović, direktorica Muzeja.
Publika će imati priliku da vidi autentične rukopise, lične predmete, dokumente i arhivsku građu iz života ovog velikana – sve što čini zbirku koja se godinama pažljivo čuva i njeguje.
Program je nastavljen polaganjem cvijeća na bistu Hasana Kikića u gradskom parku, a svečanost otvorenja Kikićevih susreta održava se u gradskom kinu.
U okviru obilježavanja Međunarodnog dana muzeja i Evropske noći muzeja, danas je svečano otvorena suvenirnica Muzeja književnosti i pozorišne umjetnosti BiH. Prva posjetiteljka naše suvenirnice bila je pjesnikinja i novinarka Leona Sabolek, kojoj je direktorica Muzeja, Šejla Šehabović, poklonila po jedan suvenir iz naše ponude. Suvenirnica se nalazi u okviru Stalne postavke, s namještajem rađenim po mjeri, koji se uklapa u ovaj jedinstven prostor.
Na suvenirima se nalazi umjetničko djelo koje prikazuje zgradu našeg Muzeja, koja je nacionalni spomenik BiH. Autor ovog ulja na platnu je Irfan Hozo, kojem smo veoma zahvalni jer nam je ustupio autorska prava. Prema postojećim podacima, kuća u kojoj se od 1961. godine nalazi Muzej književnosti i pozorišne umjetnosti Bosne i Hercegovine datira iz sredine 19. vijeka. Kuća je bila u vlasništvu porodice Skarić, a kasnije porodice Despić.
Također, suvenire krasi i logo Muzeja književnosti i pozorišne umjetnosti BiH, a riječ je o grafičkoj replici reljefa koji se nalazi iznad ulaza u Stalnu postavku. Reljef prikazuje stilizirane ptice koje piju vodu iz šadrvana. Autorica ovog ukrasa na kući je Iva Despić, prva akademska vajarka u Bosni i Hercegovini, nekadašnja stanarka i vlasnica kuće. Muzejski arhiv još uvijek čuva crno-bijele fotografije iz dvadesetih godina prošloga vijeka, na kojima vajarka, u bijeloj vajarskoj kuti, stvara pored šadrvana koji se i danas nalazi u bašti.
U ponudi su zasad cekeri, majice, šolje, magneti i olovke sa logom Muzeja po povoljnim cijenama, a ponuda će svakako biti proširivana u saradnji s mladim dizajnerima.
U suvenirnici će se također moći kupiti sva muzejska izdanja: monografije, knjige, publikacije, časopisi, grafički romani, katalozi…
Suvenirnica i suveniri Muzeja književnosti i pozorišne umjetnosti BiH uređeni su i producirani u okviru projekta IVA – Inkluzivnost i vidljivost za održivi kulturni razvoj, realizovanog u okviru šire inicijative Kultura i kreativnost za Zapadni Balkan. “Kultura i kreativnost za Zapadni Balkan” (CC4WBs) je projekat koji podržava UNESCO, a finansira Evropska unija s ciljem podsticanja dijaloga na Zapadnom Balkanu, ali i jačanja kulturnih i kreativnih sektora za povećan društveno-ekonomski uticaj.
Zahvaljujemo se Gradu Sarajevu i Sarajevskoj razvojnoj agenciji SERDA, zahvaljujući kojima smo dio ovog značajnog projekta.
Muzej književnosti i pozorišne umjetnosti Bosne i Hercegovine i ove godine s ponosom učestvuje u obilježavanju Međunarodnog dana muzeja (18. maj) i Evropske noći muzeja, koja se tradicionalno održava najbliže subote ovom datumu.
Ovi značajni datumi u muzejskom kalendaru slave se širom svijeta s ciljem približavanja muzeja široj publici, te naglašavanja njihove ključne uloge u očuvanju kulturne baštine, razvoju društvene svijesti i obrazovanja.
Zašto obilježavamo ove datume?
Međunarodni dan muzeja ustanovio je Međunarodni savjet za muzeje (ICOM) 1977. godine, s ciljem podizanja svijesti o značaju muzeja kao institucija koje služe društvu i njegovom razvoju. Svake godine ovaj dan nosi određenu temu koja odražava savremene izazove i perspektive u muzejskom sektoru.
Evropska noć muzeja, pokrenuta od strane francuskog Ministarstva kulture i komunikacija 2005. godine, manifestacija je koja okuplja stotine muzeja širom Evrope u večernjem i noćnom terminu, omogućavajući posjetiocima da na drugačiji način dožive muzejske sadržaje kroz izložbe, performanse, radionice i susrete s umjetnicima i kustosima.
Tema za 2025. godinu
Međunarodni savjet za muzeje (ICOM) za 2025. godinu odabrao je temu: “Muzeji za obrazovanje i istraživanje” Ova tema naglašava ulogu muzeja kao obrazovnih prostora koji nude mogućnosti za učenje kroz sve generacije, potiču istraživanje, interaktivnost i cjeloživotno obrazovanje, te jačaju dijalog između nauke, umjetnosti i društva.
Program Muzeja književnosti i pozorišne umjetnosti BiH, 17. 05. 2025 od 10 do 24 sata
📍 Muzej književnosti i pozorišne umjetnosti BiH pripremio je cjelodnevni program ispunjen umjetnošću, dijalogom i druženjem:
☕ 10:00 – 17:00 Gratis bosanska kafa za sve posjetioce uz neformalno druženje s kustosicama Muzeja u muzejskom dvorištu. Prilika za opušten razgovor o književnosti, teatru i svemu što nas povezuje kroz kulturu.
🛍️ 15:00 Otvorenje nove muzejske suvenirnice, uređene kroz projekat IVA – Inkluzivnost i vidljivost za održivi kulturni razvoj, realizovan u okviru regionalne inicijative Kultura i kreativnost za Zapadni Balkan (CC4WBs). 📌 Projekat podržava UNESCO, a finansira Evropska unija.
🖼️ 19:00 Izložba „33 x B1“ Sarajevskog ratnog teatra (SARTR) U čast 33. godišnjice SARTR-a, izložba donosi 33 odabrana pozorišna plakata koji simbolizuju godine umjetničkog djelovanja i otpora teatra rođenog u opsadi. 📌 Svaki plakat svjedoči o kreativnoj hrabrosti, društvenoj angažiranosti i istrajnosti umjetnika i publike.
💬 Napomena: Kupovinom publikacija i suvenira u muzejskoj suvenirnici direktno podržavate očuvanje kulturnog naslijeđa BiH i rad Muzeja književnosti i pozorišne umjetnosti BiH.
Zahvaljujemo na podršci:
Ministarstvo kulture i sporta Kantona Sarajevo
Vlada Kantona Sarajevo
Grad Sarajevo – City of Sarajevo
ICOM Bosnia and Herzegovina
Posebna zahvalnost: Kenan Magoda i Afan Kalamujić
Pridružite nam se u proslavi muzejske kulture, zajedništva i kreativnosti. Muzej nije samo čuvar prošlosti – on je prostor za susret, dijalog i budućnost. Dobro došli!